「風邪をもらった/風邪がうつった」を英語で表現すると?
「風邪をもらった/風邪がうつった」
"I caught a cold from ~"
風邪をひいたとき、「あれこの症状はあの人と同じだ。最近一緒にいたからもしかしたら・・・」と気づくことってありますよね。
誰かから風邪をもらったってどう表現するのでしょうか。
そんな時は、今日のフレーズを使いましょう。
I caught a cold from ~⇒ 「風邪をもらった/風邪がうつった」
例えば次のように用いることが出来ます。
"I caught a cold from my friend."
「友達から風邪をもらった」
あるいはシンプルに
" I caught his cold."
「彼の風邪がうつったよ」
とも説明できます。
"I caught a cold from someone in my classroom."
「クラスの誰かの風邪がうつったよ」
"I hope you will feel better soon."
「早く良くなるといいね」